Мини-библиотека (Коллекция сочинений мудрецов Востока)

Мини-библиотека (Коллекция сочинений мудрецов Востока)

Книги сшиты и переплетены вручную по классической технологии переплета. Подставка - красное дерево.


Артикул: MINI-LIBRARY-EAST

Цена: 13500 руб.

Философский трактат Лао Цзы "Книга о Пути и Силе", учение Конфуция, собранное учениками из его высказываний и сборник наставлений БУСИДО, являщийся негласным кодексом самураев древней Японии, составляют основу классической китайской и японской философии. Книги на первый взгляд совершенно разные, написанные в разное время, в разных странах, тем не менее объединены общим понятием - следованием Пути.

Существует множество толкований понятия Путь и попыток дать ему определение, но ни одно полностью не отражает, да и не может отражать его суть. Лао Цзы, являющийся основоположником даосизма или философии Пути, выбрал иероглиф Дао только для обозначения этого понятия, говоря при этом: "Путь, который можно пройти, не есть истинный Путь. Имя, которым можно назвать, не есть истинное Имя". Для Лао-цзы Путь был источником всего, что есть в мире, вселенской гармонией, приводящей в порядок все живое и неживое, не имеющей ни начала ни конца. Путь нельзя пройти, но можно следовать ему, то есть находиться в гармонии с этим миром, не пытаясь насильственно изменить его.

Для Конфуция следование Пути означало соответствие образу "совершенного мужа", являющегося предметом уважения и почитания. Совершенный муж, согласно Конфуцию, должен обладать человечностью, относиться с сыновней почтительностью к вышестоящим и опираться на доверие нижестоящих. Основное внимание Конфуций обращает на понятие “человечность” (в западных переводах - “гуманность”). Это понятие трактуется им необычайно широко и включает в себя скромность, справедливость, сдержанность, достоинство, бескорыстие, любовь к людям и т.п. В китайском языке иероглиф жень (“человечность”) состоит из двух других иероглифов: “человек” и “два”. То есть основное значение иероглифа - обозначить отношения между двумя людьми. Всё, что мы обычно называем “вести себя по-человечески”. Всё, о чем говорят заповеди: “не убий”, “не укради”, “не лжесвидетельствуй”…

Взгляды Лао-Цзы и Конфуция оказали огромное влияние не только на Китай, но и на Японию, где оба мудреца почитались и почтаются как величайшие мыслители. Это влияние заметно во многих высказываниях Ямамото Цунэтомо - самурая из клана Набэсима, чья книга «Хагакурэ» (Сокрытое в листве) считается основным трудом БУСИДО. Слово «бусидо» состоит из трех иероглифов. Первые два из них образуют слово «буси» – человек, владеющий оружием, воин. Третий иероглиф - «до» - дословно обозначает Путь. Таким образом, БУСИДО – это Путь Воина или Кодекс Самурая.

В дословном переводе с китайского слово «самурай» означает вассала или слугу. Но во времена средневековых войн каждый слуга был одновременно и воином. По мере объединения Японии необходимость постоянно носить оружие постепенно трансформировалась в привилегию и со временем два меча – длинный и короткий –стали отличительной особенностью самураев. А само слово «самурай» стало синонимом слова «буси» и с тех пор обозначает слугу-воина...

©2005-2024 Галерея «Елена Висконти» -
оригинальные, эксклюзивные подарки и корпоративные vip-подарки.
Правила использования сайта
Политика конфиденциальности
Все права защищены.
Разработка и дизайн BTV-info.

Rambler's Top100